Decolores - Cursillos Ugento - S.M. di leuca

Cerca
Vai ai contenuti

Menu principale:

Decolores

Formazione e Organizzazione > Documenti
 


TRADUZIONE ITALIANA DE COLORES

Di Colori,
di colori si vestono campi nella primavera,
di colori,
di colori sono gli uccellini che vengono da lontano,
di colori,
di colori è l'arcobaleno che vediamo splendere...

Rit.
E per questo i grandi (coraggiosi) amori
di tanti colori piacciono a me.

Di Colori,
di colori brillanti e sottili si riveste l'aurora,
di colori,
di colori sono i mille riflessi che il sole custodisce
di colori,
di colori si veste il diamante che vediamo brillare...

Rit.
E per questo i grandi (coraggiosi) amori
di tanti colori piacciono a me.

Canta il gallo,
canta il gallo con il kiri-kiri, con il kiri-kiri
la gallina,
la gallina con il kara-kara, con il kara-kara,
i pulcini,
i pulcini con il piu-piu con il piu-pao...
Ma che confusione
con il kiri-kiri, con il kara-kara
con il piu-pao! (BIS)



Il canto DE COLORES, è un canto tipico del Cursillos di Cristianità, cantato per la prima volta da contadini spagnoli che lavoravano nei campi. Esso è un canto gioioso, che contribuisce a creare quel clima di fratellanza e amore reciproco, tipico del Cursillo e post-Cursillo. Infatti ogni Ultreya si apre per l'appunto con l'intonazione del De colores. Oltre ad essere un canto, il termine De Colores viene usato nell'accezione di saluto, che contraddistingue tutti i fratelli e le sorelle in Cristo che hanno vissuto l'esperienza del Cursillo, per mezzo della quale siamo portati alla riscoperta del nostro battesimo.
Dunque Decolores..
De Colores





De Colores de colores se visten los campos en la primavera.
De colores de colores son los pajaritos que vien de la fuera.
De colores de colores es el arco iris que vemos lucir. Rit.
Y por eso los grandes amores de muchos colores me gustan a mi. (x 2)
De colores de colores brillantes y finos se veste l'aurora.
De colores de colores son los mil reflejos se veste l'aurora.
De colores de colores se viste el diamante que vemos lucir.
Rit. Y por eso los grandes amores de muchos colores me gustan a mi. (x 2)
Canta el gallo canta el gallo con el kiri-kiri con el kiri-kiri.
La gallina la gallina con el kara-kara con el kara-kara.
Los pulluelos los pulluelos con el piu-piu con el piu-pau
Rit. Vaya el lio con el kiri-kiri con el kara-kara,con el piu-pau. (x 2)



 
 
 
Contatti e info: 3383211952 - zioiggi@libero.it
Torna ai contenuti | Torna al menu